Paginacija
-
-
Страх общения при обучении русскому языку как иностранному
-
Dorotea Rukav Ovaj diplomski rad bavi se istraživanjem straha od komunikacije u nastavi ruskoga kao stranog jezika. Na početku rada daju se osnovne teorijske postavke u kojima se objašnjavaju osobitosti stranog jezika kao nastavnog predmeta, osnovne postavke komunikacijske metode ruskog glotodidaktičara E. I. Passova, čimbenici koji utječu na učenje stranog jezika, kao i pojam strah od stranoga jezika. Također se daje kratak pregled dosadašnjih istraživanja straha od stranog jezika s hrvatskim...
-
-
Сходства и разницы между античной и современной Медеями
-
Antonela Mihalić Эта работа сопоставляет несколько образов мифологической Медеи: от античной Медеи и Медеи Еврипида, Медеи из романа Людмилы Улицкой "Медея и её дети" до Медеи Людмилы Петрушевской. Детально разрабатывается тема материнства и способ, которым авторы, рисуя образ Медеи,...
-
-
Творчество Варлама Шаламова
-
Ante Arambašić Эта работа занимается «новой прозой» и поэзией русского писателя Варлама Шаламова. За этим коротким конспектом фундаментальных предпосылок «новой прозы», разработанных самым Шаламовым, следует аргументация наблюдений анализа в поиске отношений и перцепии тела и...
-
-
Творчество С. Д. Довлатова в контексте художественного перевода
-
Dominik Mačković Творчество С. Д. Довлатова в контексте художественного перевода (Stvaralaštvo S. D. Dovlatova u kontekstu književnog prevođenja, Tvorčestvo S. D. Dovlatova v kontekste hudožestvennogo perevoda) posvećen je analizi hrvatskog prijevoda zbirke novela Kovčeg (rus. Čemodan) ruskoga (sovjetskog) pisca S. D. Dovlatova. Prvi dio rada sadrži i analizira tipične komponentne Dovlatovljevog stila i stvaralaštva, kao što su sintaktički...
-
-
Творчість Mарії Mатіос у контексті української літературної критики
-
Kristina Turin У роботі увагу зосереджено на перекладі літературознавчих статей сучасних українських дослідників про художню творчість Марії Матіос (статті Тетяни Качак, Ірини Насмінчук та Ігоря Набитовича). Подано портрет письменниці і визначене її місце в сучасному літературному...
-
-
Творчість Юрія Іздрика в контексті Станіславського Феномену
-
Sara Radušić У дипломній роботі увагу було зосереджено на розгляді творів, Воццек та Острів КРК, українського письменника Юрія Іздрика у контексті Станіславського феномену. Робота подає стислий огляд літературного напряму постмодернізму та його розвитку в українській літературі....
-
-
Тело и культура в цикле «Колымские рассказы» Варлама Шаламова
-
Ante Arambašić Ovaj rad bavi se „novom prozom“ ruskog pisca Varlama Šalamova. Nakon skicoznog pregleda temeljnih teorijskih postavki tog pravca, koje je razradio sam Šalamov, slijedi argmuentacija analitičkih zapažanja koja tragaju za odnosima i percepcijom tijela i kulture u opusu pisca, na predlošku triju obrađenih pripovjedaka iz ciklusa „Kolimske pripovjetke“. U analiziranim pripovjetkama „Na dug“, „Kuja Tamara“ i „Herkules“, uz nužne varijacije, ovisno o stiliskim...
-
-
Тема искусства в «Чайке» А. П. Чехова
-
Nika Livaković Rad je posvećen komediji u četiri čina Galeb (Čajka, 1896) Antona Pavloviča Čehova. Pozornost je usmjerena na motiv umjetnosti u drami te kako je on prikazan kroz analizu četiri središnja lika – Konstantina Trepleva, Nine Zarečnaje, Irine Arkadine i Borisa Trigorina. Rad se fokusira na način na koji Čehov koristi likove za refleksiju o različitim problemima u umjetnosti te ulozi umjetnika u društvu. Četiri središnja lika međusobno su povezana i njihovi međusobni odnosi,...
-
-
Тема семьи в романе "Медея и ее дети" Л. Улицкой
-
Domagoj Sever Kao svojevrsni „lajtmotiv“ stvaralaštva suvremene ruske spisateljice Ljudmile Ulicke izdvaja se tema obitelji. Fokus njezinih djela nisu pojedinci, već grupa koju ti pojedinci čine: obitelj. Cilj ovog završnog rada bio je analizirati obitelj u romanu Medeja i njezina djeca i objasniti dvije vrste likova unutar te obitelji; oni koji narušavaju obitelj i oni koji je štite. Glavna zaštitnica obitelji Sinopli je Medeja, koja za razliku od svoje mitološke imenjakinje ne ubija, već...
-
-
Толстовские редакции текстов Ги де Мопассана :
-
Jelena Šincek U tekstu se komparativno analiziraju dva teksta Guy de Maupassanta te Tolstojevi prijevodi i
redakcije ( Dorogo stoit preveo je sam Tolstoj, dok je Fransuazu preveo kućni učitelj
Tolstojevih) istih tekstova. Preko postupaka transformacije teksta doznajemo više o Tolstojevim
filozoskim i etičkim principima te, zahvaljujući moralizatorskim elementima u redakcijama,
15
potkrepljujemo primjerima Tolstojeve teze o književnosti i umjetnosti navedene u tekstu
Predgovora ( Predislovie k...
-
-
Топонимы в русской и хорватской фразеологиях
-
Jelena Dujmović Ovaj se diplomski rad bavi analizom frazema ruskoga i hrvatskoga jezika koji u svojem sastavu sadrže toponim. U uvodnom dijelu rada predstavljena je frazeologija – jezikoslovna disciplina koja proučava frazeme, odnosno ustaljene višečlane izraze koji se u govoru reproduciraju kao cjelina i kod kojih značenje nije zbroj značenja pojedinih sastavnica. U sljedećem su poglavlju opisana vlastita imena, klasificirana su u različite kategorije, a poseban je naglasak stavljen na toponime...
Paginacija