Pages

Prijevod s njemačkog na hrvatski i Prijevod s hrvatskog na njemački
Prijevod s njemačkog na hrvatski i Prijevod s hrvatskog na njemački
Mislav Sajko
Diplomski rad sastoji se od dva dijela - prijevod s njemačkog na hrvatski i prijevod s hrvatskog na njemački. Oba prijevoda su iz područja speleologije. Prvi tekst koji je preveden s njemačkog na hrvatski govori o povijesti istraživanja špilje Gassel u Austriji, geologiji špilje te istraživanjima klimatskih uvjeta u špilji. Drugi tekst koji je preveden s hrvatskog na njemački govori o speleološkoj opremi, njenom korištenju te općenitim savjetima.
Prijevod s njemačkog na hrvatski i s hrvatskog na njemački
Prijevod s njemačkog na hrvatski i s hrvatskog na njemački
Erna Hamzagić
Hrvatski izvornik: Krizmanić, Mirjana (2017): Zašto guramo glavu u pijesak? Zagreb: V. B. Z.: 21-42, 119-130. Njemački izvornik: Elter, Andreas (2010): Bierzelt oder Blog?: Politik im digitalen Zeitalter. Hamburg: Hamburger Edition: 45 – 74.
Prijevod s njemačkog na hrvatski i s hrvatskog na njemački jezik
Prijevod s njemačkog na hrvatski i s hrvatskog na njemački jezik
Margarita Marković
Ovaj diplomski rad sadrži dva prijevoda. Prijevod s njemačkog na hrvatski jezik tematizira povijest studentskih pokreta 1968. godine u Saveznoj Republici Njemačkoj. Prijevod s hrvatskog na njemački jezik tematizira antimodernistička strujanja u okviru hrvatske likovne moderne. Njemački izvornik: Frei, Norbert (2008): 1968 : Jugendrevolte und globaler Protest. München: Deutscher Taschenbuch Verlag, str. 77 – 98. Hrvatski izvornik: Šeparović, Ana; Dulibić, Franjo (2013.): Nekoliko...
Prijevod s njemačkog na hrvatski i s hrvatskog na njemački jezik
Prijevod s njemačkog na hrvatski i s hrvatskog na njemački jezik
Petra Koljnrekaj
Hrvatski izvornik: Kuhla, Karoline (2017): Fake News. Hamburg: Carlsen Verlag GmbH., S. 6-45; Njemački izvornik: Leinert-Novosel, Smiljana. (2015): Komunikacijski kompas. Zagreb: Plejada., S.40-66
Prijevod s njemačkog na hrvatski i s hrvatskog na njemački jezik
Prijevod s njemačkog na hrvatski i s hrvatskog na njemački jezik
Mislav Nikolić
Njemački izvornik: Winkler, Heinrich August (2017). Zerbricht der Westen? Über die gegenwärtige Krise in Europa und Amerika. München: Verlag C. H. Beck oHG. 9-11, 61-72, 93-104. Hrvatski izvornik: Feletar, D., Petrić, H. i Šetić, N. (2019). Zrinski & Frankopani. 100 godina od povratka u domovinu. Zagreb: Izdavačka kuća Meridijani, 7-67.
Prijevod s njemačkog na hrvatski jezik. Prijevod s hrvatskog na njemački jezik
Prijevod s njemačkog na hrvatski jezik. Prijevod s hrvatskog na njemački jezik
Anja Zeljak
Njemački izvornik: Mohnhaupt, Jan (2020) Tiere im Nationalsozialismus. München: Hanser Verlag, 9-37. Hrvatski izvornik: Torre, Robert (2018) Ima li života prije smti? Zagreb: Media Bar, 27-52.
Prijevod s njemačkog na hrvatski jezik. Prijevod s hrvatskog na njemački jezik
Prijevod s njemačkog na hrvatski jezik. Prijevod s hrvatskog na njemački jezik
Lejla Čaušević
Njemački izvornik: Baleva, Martina; Previšić, Boris (Hg.) (2016) Den Balkan gibt es nicht. Erbschaften im südöstlichen Europa. Köln: Böhlau Verlag, 25–39, 208–220. Hrvatski izvornik: Jović, Dejan (2018) Europa izvan Europske unije? Nove dileme pri definiranju europskog identiteta. Revija za sociologiju, 48 (3), 359-380.
Prijevod s njemačkog na hrvatski jezik. Prijevod s hrvatskog na njemački jezik.
Prijevod s njemačkog na hrvatski jezik. Prijevod s hrvatskog na njemački jezik.
Jakov Skok
Rad sadrži hrvatski prijevod njemačkog teksta "Von der Bedeutung zum Gemeinten (und zurück): Semantik und Noetik" (C. Knobloch) iz knjige "Sine ira et studio: Disziplinenübergreifende Annäherungen an die menschliche Kommunikation" (Wiesbaden: Springer, 2020). U radu se nalazi i njemački prijevod hrvatskog teksta "Claude Debussy i filmska glazba" (I. Paulus) objavljenog u časopisu "Književna smotra: časopis za svjetsku književnost" 2018.
Prijevod s njemačkog na hrvatski.
Prijevod s hrvatskog na njemački
Prijevod s njemačkog na hrvatski. Prijevod s hrvatskog na njemački
Jelena Benčić
Rad sadrži prijevod s njemačkog na hrvatski: Mierau, Susanne (2022): "New Moms for Rebel. Girls. Unsere Töchter für ein gleichberechtigtes Leben stärken". Weinheim: Belz Verlag. Prevedena su potpoglavlja „Formen der Gewalt gegenüber Mädchen und Frauen heute“, „Muss ich Feminist*in sein, um Mädchen heute gut zu begleiten?“ te dio poglavlja „Väter, Töchter, Brüder, Söhne“. U radu se nalazi i prijevod s hrvatskog na njemački: Ott Franolić, Marija (2016): "Dnevnik...
Prijevod s njemačkog na hrvatski. Prijevod s hrvatskog na njemački
Prijevod s njemačkog na hrvatski. Prijevod s hrvatskog na njemački
Patricija Žganec
Njemački izvornik: Winter, Martin (2015): Europa zwischen Anspruch, Wunsch und Wirklichkeit. Das Ende einer Illusion. Süddeutsche Zeitung Edition. München. Str. 211 – 236. Hrvatski izvornik: Jakovina, Tvrtko (2013): Trenuci katarze. Fraktura. Zagreb. Str. 285 – 302.

Pages