Pages
- Puškarić, AdrijanaTradicijska baština i grad – primjer ogulinske Smotre izvornog folklora "Igra kolo"
- Rogač, IvanaTradicijsko graditeljstvo i značaj u zajednici: studija slučaja sela u vukovarskom području
- Dukić, DariaTraducciones de colocaciones compuestas de sustantivos y adjetivos del español al croata
- Vasiljević, IvonaTraducción de la literatura infantil y juvenil del español al croata: El estudio de caso de Manolito Gafotas
- Dukić, DariaTraducción de las expresiones idiomáticas en traducciones del español al croata
- Kržić, Teodora-AnticaTraducción del español al croata de un fragmento del libro especializado del campo de psicología y la elaboración del glosario correspondiente
- Zorić, AndreaTraducción del texto especializado en el ámbito de turismo con referencia a patrimonio cultural y gastronomía del español al croata y elaboración del glosario correspondiente.
- Rabar, AndreaTraducción del texto perteneciente al ámbito de la fisioterapia del español al croata y la elaboración del glosario correspondiente
- Konjevod, MaraTraducción del texto técnico sobre el estilo gótico tomando como ejemplo la arquitectura española del español al croata y la elaboración del glosario correspondiente
- Žuvela, MonikaTraducción y análisis terminológico de un texto sobre la Unión Europea y la elaboración de su glosario correspondiente
- Pisk, TijanaTraducción y análisis traductológico de un fragmento de la novela "Lo mejor de ir es volver" de Albert Espinosa
- Brblić, BenediktaTraducción y análisis traductológico de un fragmento de la obra "Bienvenidos a Incaland" de David Roas
Pages