Paginacija

Le varietà linguistiche nella caratterizzazione dei personaggi femminili negli intermezzi di Carlo Goldoni
Le varietà linguistiche nella caratterizzazione dei personaggi femminili negli intermezzi di Carlo Goldoni
Božica Paponja
In questa tesi abbiamo definito la sociolinguistica come una disciplina della linguistica che si occupa della lingua nel contesto sociale. Abbiamo descritto le varietà linguistiche (v. diatopiche, v. diastratiche, v. diafasiche e v. diamesiche) e mostrato qual è la loro funzione. È stato presentato il corpus di quindici intermezzi di Carlo Goldoni che è successivamente stato analizzato. Lo scopo di questa tesi è quello di stabilire in quale modo sono rappresentate le varietà...
Learners' attitudes to multiple language learning in primary school
Learners' attitudes to multiple language learning in primary school
Andrea Rabar
This diploma paper investigates learners' attitudes towards multiple language learning in Croatian and Italian-medium primary schools in Istria. The objective is to examine whether these attitudes vary depending on the language of instruction, and how they influence the language learning experience. The theoretical framework of the study encompasses attitude and motivation, in addition to the significance of multilingualism in education and the bilingual environment of Istria. The study's...
Learning German after English - the Effect of Cognates in a Translation Task without Explicit Instruction
Learning German after English - the Effect of Cognates in a Translation Task without Explicit Instruction
Lucija Sokač
In the current environment of widespread multilingualism and learning multiple languages in and outside of educational contexts, crosslinguistic influence occurs frequently. Although its effects can be used to enhance the efficiency of the learning and teaching process (Hufeisen & Neuner, 2003b), there is still some hesitation among teachers to integrate other languages into their classes. This study attempts to discover whether Croatian learners of German as a third language can use their...
Legende i mitovi kao nematerijalna baština
Legende i mitovi kao nematerijalna baština
Gita Janeš
U ovom radu ću predstaviti mitove i legende kao dio nematerijalne baštine, koje je njihovo značenje te kako ih se prezentira. Mitovi i legende su folklorne priče, a razlikuju se po tome što mitovi govore o izmišljenim događajima i najčešće nadnaravnim bićima, dok legende češće opisuju stvarne događaje ili verziju stvarnih događaja obogaćenu fantastičnim elementima. Oni su od kulturne važnosti jer su dio tradicije naroda i dokaz o načinu života naših predaka te njihovom...
Legitimiranje savjetodavne djelatnosti pedagoga u suradnji s roditeljima
Legitimiranje savjetodavne djelatnosti pedagoga u suradnji s roditeljima
Katja Dugonjić Bajkuša
Tema ovog rada je legitimiranje savjetodavne djelatnosti pedagoga u suradnji s roditeljima. U teorijskom dijelu rada se polazi od tumačenja pedagoškog savjetovanja kao oblika pedagoškog djelovanja i terminoloških, teorijskih i empirijskih polazišta suradnje obitelji i škole. Predstavljena tumačenja uvod su u središnju temu u kojoj se savjetodavni rad pedagoga s roditeljima razmatra u kontekstu suradnje obitelji i škole. Drugi dio rada predstavlja rezultate empirijskog istraživanja...
Leksik za iskazivanje emocija
Leksik za iskazivanje emocija
Marija Anđelić
Emocije su sastavni dio života, zbog čega ih je neizbježno označavati. Zbog toga je u ovome radu analiziran leksik za njihovo iskazivanje u trima slavenskim jezicima. Budući da je riječ o trima skupinama slavenskih jezika – istočnoslavenskoj, kojoj pripada ukrajinski; zapadnoslavenskoj, kojoj pripada slovački; i južnoslavenskoj skupini jezika, u koju svrstavamo hrvatski, utvrđene su mnoge sličnosti, ali i razlike. Za potrebe rada napravljen je vlastiti korpus koji se sastoji od...
Leksikon emocija hrvatskog jezika
Leksikon emocija hrvatskog jezika
Brigita Gašparić
Ovaj rad opisuje prilagodbu leksikona emocija pod nazivom NRC Word-Emotion Association Lexicon (skraćeno EmoLex) (Mohammad i Turney, 2013) na hrvatski jezik. EmoLex sadrži 14 182 riječi, njihove sentimente, emocije i prijevod s engleskog na više od stotinu jezika, uključujući i hrvatski. Prijevodi su generirani pomoću strojnog prevođenja putem Google Prevoditelja, a obilježja za emocije riječi engleskog jezika izravno preslikana na riječi u ostalim jezicima. Ovdje će se...
Leksička analiza hrvatskog i poljskog modno-odjevnog nazivlja
Leksička analiza hrvatskog i poljskog modno-odjevnog nazivlja
Ana Marija Kanižanec
U ovom radu analizira se modno-odjevno nazivlje hrvatskog i poljskog jezika. Modno-odjevno nazivlje dvaju jezika u radu je utemeljeno pomoću knjige Modowe rewolucje autorice Karoline Żebrowske te predstavlja samo dio puno opširnijeg modno-odjevnog leksika. Analiza se temelji na proučavanju leksičkog posuđivanja iz jezika davatelja, kojih je u radu zastupljeno ukupno dvanaest, u jezik primatelj – hrvatski i poljski. Osim što je u analizi fokus na samom procesu jezičnog posuđivanja,...
Leksička sinestezija u hrvatskome jeziku
Leksička sinestezija u hrvatskome jeziku
Antea Zec
Ovaj se rad bavi istraživanjem posebnoga fenomena združene percepcije, odnosno sinestezijom. U radu je opisana kao neurološka i kao leksička pojava, pričem središnji i najvažniji dio rada čini opis jezične manifestacije sinestezijskih prijenosa. Prikaz spoznaja o neurološkoj perspektivi sinestezije temelji se na istraživanjima američkoga neurologa R. Cytowica. Njegovi su zaključci istraživanja uvelike utjecali na istraživanje sinestezije kao jezične pojave. Naime za ozbiljno...
Leksički aspekti hrvatskoga robotičkog nazivlja
Leksički aspekti hrvatskoga robotičkog nazivlja
Ines Legin
U ovome su diplomskome radu istraženi i analizirani leksički aspekti hrvatskoga robotičkog nazivlja. U uvodnome se dijelu govorilo o osnovnim pretpostavkama o robotičkome nazivlju u hrvatskome jeziku, robotici kao novijoj disciplini, terminologiji općenito te o važnosti proučavanja nazivlja tehničkih struka. Nakon toga analizirani su određeni pojmovi pocrpljeni iz udžbenika i priručnika robotike, ponajviše njihova značenja i leksička obilježja. Termini i izrazi...
Leksički egzotizmi u hrvatskome jeziku
Leksički egzotizmi u hrvatskome jeziku
Jakov Skok
Rad se bavi leksičkim egzotizmima u hrvatskom jeziku, to jest jezičnim posuđenicama kojima se imenuju raznovrsne prirodne i društvene posebnosti naroda, njihovih geografskih okruženja te društvenih uređenja. Kulturni značaj te postojanost izraza i sadržaja u različitim jezicima egzotizme odvajaju od ostalih skupina posuđenica, a dijelom su i razlog što se potreba za njihovim preciznijim opisom javila među translatolozima krajem 60-ih godina 20. stoljeća. Unatoč...
Leksičko-semantička kategorizacija u višegodišnjem endogenom psihotičnom poremećaju (shizofreniji)
Leksičko-semantička kategorizacija u višegodišnjem endogenom psihotičnom poremećaju (shizofreniji)
Marta Sunko
Ovaj diplomski rad napisan je u sklopu istraživanja leksičko-semantičke kategorizacije kod pacijenata oboljelih od shizofrenije. Psiholingvistička istraživanja poput ovog doprinose uspostavljanju načina dijagnosticiranja psihotičnih poremećaja. Jezični deficiti koji se javljaju kod osoba oboljelih od shizofrenije prisutni su na razini jezične produkcije ali i jezične percepcije. Proučavanjem leksičko-semantičke kategorizacije i određivanjem tipičnosti pripadnika kategorije...

Paginacija