Paginacija

Konstrukcija otočke multietničnosti na otoku Lošinju
Konstrukcija otočke multietničnosti na otoku Lošinju
Petra Vlaisavljević
Rad ne sadrži sažetak.
Konstrukcija ženskih likova u simbolističkim novelama Antuna Gustava Matoša
Konstrukcija ženskih likova u simbolističkim novelama Antuna Gustava Matoša
Antonia Mundjer
Tema ovoga rada konstrukcija je ženskih likova u simbolističkim novelama Antuna Gustava Matoša. O liku žene u djelima Antuna Gustava Matoša pisano je u različitim kontekstima. Ovaj se rad temelji na književno-povijesnom stajalištu, tj. proučavanju konstrukcije ženskih likova u određenom književno-povijesnom razdoblju – u ovome slučaju razdoblju moderne i fin de siѐclea, pa je oblikovanje ženskih likova shvaćeno kao posljedica određene književne tehnike i posljedica...
Konstrukcija ženskog identiteta na primjeru dnevnika Vladimire Jelovšek
Konstrukcija ženskog identiteta na primjeru dnevnika Vladimire Jelovšek
Lucija Bakšić
Ovaj rad bavi se analizom konstrukcije ženskog identiteta na primjeru rukopisnog dnevnika Povijest jedne ljubavi (vođen od 1915. do 1919. godine) autorice Vladimire Jelovšek, kćeri feministice Zofke Kveder i liječnika Vladimira Jelovšeka, iz interdisciplinarne perspektive feminističke teorije, odnosno ženske povijesti te ženskih i djevojačkih studija. Stoga se na primjeru odabranih kategorija (dis)funkcionalne obitelji, (ne)konvencionalne (tjelesne) privlačnosti i kategorije...
Konstrukcije s komparativnim oblikom ''više'' u hrvatskom jeziku
Konstrukcije s komparativnim oblikom ''više'' u hrvatskom jeziku
Franjo Jurkin
U ovome se diplomskom radu analiziraju značenja i funkcije komparativnog oblika više u hrvatskom jeziku na temelju uzorka iz Hrvatskog mrežnog korpusa. Višesmislenost oblika više opisuje se pojmovima polisemije i heterosemije, pri čemu se potonji pojam odnosi na polifunkcionalnost nekog jezičnog oblika (Lichtenberk 1991). S uporištem u pojmovlju konstrukcijske gramatike kako ju koncipiraju George Lakoff (1988) i Charles Fillmore, korpusni se podaci tumače u odnosu na konstrukcije...
Konstruktion av kvinnliga karaktärer i svenska kriminalromaner
Konstruktion av kvinnliga karaktärer i svenska kriminalromaner
Ana Depope
U kriminalističkim je romanima sve do 1980ih godina prevladavala muška paradigma. Muškarci su većinom bili i autori, ali i ciljana publika djela, stoga je razumljivo da su glavni likovi također većinom bili muškarci. Uslijed društvenih promjena zbog kojih se mijenja status i platežna moć žena u društvu počinje se mijenjati i sam žanr. Svrha ovog završnog rada je analizirati tri ženska lika u švedskim kriminalističkim romanima: Anniku Bengtzon autorice Lize Marklund, Irene...
Konstruktivistički pristup aktivnostima e-učenja
Konstruktivistički pristup aktivnostima e-učenja
Dora Šoić
U zadnjih nekoliko desetljeća u svijetu se događaju promjene izazvane tehnološkim napretkom, razvojem medija i novih oblika dijeljenja informacija. Navedene promjene očituju se i u obrazovnom sustavu koji zahtijeva nove kompetencije za sudjelovanje u životu 21. stoljeća: informatičku i informacijsku pismenost, komunikacijske kompetencije te kompetencije za kritičko i kreativno mišljenje i rješavanje problema (Vrkić Dimić, 2013). Jedna od dimenzija informacijsko-komunikacijske...
Kontaktni jezici sa španjolskim kao jezikom superstratom: teorijski i analitički problemi
Kontaktni jezici sa španjolskim kao jezikom superstratom: teorijski i analitički problemi
Tina Ugarković
En este trabajo escrito se ponen en centro las lenguas surgidas en contacto y, sobre todo, las lenguas criollas cuyo lexificador es la lengua española. Consiste en dos partes: teórica y analítica. En la parte teórica se definen los términos y nociones primordiales en cuanto a lingüística, lenguas y consecuencias del contacto. Después de explicar detalladamente los conceptos clave como superestrato y sustrato, transferencia y convergencia, sustitución y mantenimiento lingüístico,...
Kontakttolkning i Sverige
Kontakttolkning i Sverige
Karla Buturac
Švedska je multikulturalno društvo, a time i višejezično. Ljudi različitih kultura i podrijetala svakodnevno komuniciraju na mnogo jezika. No, u situacijama kada je potrebno komunicirati sa socijalnim službama, neki ljudi, poput imigranata ili turista, nemaju dovoljno znanja švedskog da bi uspostavili uspješnu i dovoljno preciznu komunikaciju. U tim situacijama se koristi tzv. prevođenje u zajednici. Usmeni prevoditelji koji se bave tim poslom se obrazuju u raznim područjima kako...
Kontekstualni pristup učenju stranoga jezika u dječjemu vrtiću
Kontekstualni pristup učenju stranoga jezika u dječjemu vrtiću
Dijana Klobučar
U ovome je radu istaknuta važnost institucijskoga konteksta odnosno povezanost različitih dimenzija konteksta koji određuju kvalitetu utjecaja na život i razvoj djeteta u njemu te na uspostavljanje i razvoj komunikacije između odgojitelja i djece. U radu je riječ o kontekstualnome pristupu učenja stranoga jezika u vrtićima. Posebice je istaknuta važnost uloge odgojitelja i ranoga odgoja te stvaranja poticajnoga prostorno-materijalnoga okružja kao nužni preduvjeti za kontekstualni...
Kontrastivna analiza diskursa španjolske gripe i bolesti covid
Kontrastivna analiza diskursa španjolske gripe i bolesti covid
Martina Stojčevski
Rad najprije donosi prikaz povijesnog razvoja diskursa počevši od antičkih vremena, preko srednjega vijeka pa sve do suvremenog doba. U prikazu razvoja diskursa spomenuli smo imena kao što su Platon, Toma Akvinski, Michel de Montaigne, Zellig Harris i tako dalje. Sukladno tome, dalje se prikazala i objasnila razlika između nekritičkih i kritičkih pristupa analizi diskursa vodeći se postavkama Normana Fairclougha (1993). Osim toga, poseban se naglasak stavio na razvoj analize...
Kontrastivna analiza frazema sa zoonimskom sastavnicom motiviranom nazivima domaćih životinja u hrvatskom i španjolskom jeziku
Kontrastivna analiza frazema sa zoonimskom sastavnicom motiviranom nazivima domaćih životinja u hrvatskom i španjolskom jeziku
Nikolina Hajnić
U radu se analiziraju, objašnjavaju i uspoređuju zoonimski frazemi hrvatskoga i španjolskoga frazeološkog korpusa s odabranim sastavnicama naziva domaćih životinja, sisavaca. Značenje je frazeoloških jedinica motivirano i uvjetovano čovjekovim iskustvima, vjerovanjima, potrebama, kao i kulturološkim i društvenim okolnostima. Život im udahnjuje i na njemu ga održava aktivna prisutnost u čovjekovoj svakodnevici, relevantnost i aktualnost. Životinje su u čovjekovu životu...
Kontrastivna analiza kolokacija u slovensko-hrvatskome paralelnom korpusu pravnih tekstova
Kontrastivna analiza kolokacija u slovensko-hrvatskome paralelnom korpusu pravnih tekstova
Kristina Mitrović
Tema ovog rada su kolokacije, odnosno ustaljene sveze riječi koje se upotrebljavaju u gotovu obliku. Cilj je ovoga rada izvršiti kontrastivnu analizu kolokacija u slovenskome i hrvatskome jeziku na temelju paralelnog korpusa pravnih tekstova dvaju jezika. Uz pregled opisa pojma kolokacija u hrvatskoj i slovenskoj literaturi, objasnit ćemo kolokacije i njihove sastavnice te formalna obilježja kolokacija poput učestalosti supojavljivanja, gramatičke povezanosti i blizine. Kolokacije...

Paginacija