Pages

Prijevod s njemačkog na hrvatski. Prijevod s hrvatskog na njemački.
Prijevod s njemačkog na hrvatski. Prijevod s hrvatskog na njemački.
Irena Vuleta
Njemački izvornik: Mahler, Claudia, Dr., Koalick, Madeleine, Remmert, Gwendolyn, Windfuhr, Michael. 2012. Menschenrechte achten - ein Leitfaden für Unternehmen. Deutsches Global Compact Netzwerk, Twenty Fifty Ltd., Deutsches Institut für Menschenrechte. Berlin. S 4-33. Hrvatski izvornik: Kajari, Tamara. 2019. Ne daj hrpi da te iscrpi. Slagalica organiziranje. Zagreb. S. 9-162.
Prijevod s njemačkog na hrvatski. Prijevod s hrvatskog na njemački.
Prijevod s njemačkog na hrvatski. Prijevod s hrvatskog na njemački.
Martina Halić
Rad sadrži prijevod s njemačkog na hrvatski: Otto, Friederike, von Brackel, Benjamin. 2019. Wütendes Wetter. Auf der Suche nach den Schuldigen für Hitzewellen, Hochwasser und Stürme. Berlin: Ullstein, str. 27–37, str. 72–77, str. 169–181. U radu se nalazi i prijevod s hrvatskog na njemački: Horvat, Lea. 2020. Nepraktični savjeti za kuću i okućnicu. Feministička čitanja ženske svakodnevice. Zagreb: Fraktura, str. 45–53, 75–80, 189–203.
Prijevod s njemačkog na hrvatski. Übersetzung aus dem Kroatischen ins Deutsche
Prijevod s njemačkog na hrvatski. Übersetzung aus dem Kroatischen ins Deutsche
Lucija Maroević
Njemački izvornik: Bayreuther, Rainer (2010): Überlegungen zu einer Theorie politischer Musik am Beispiel von Händels „Ode for the Birthday of Queen Anne“. Hrvatski izvornik: Tkalčić, Marina (2015): Vile i vilinska pedagogija u novopoganskim duhovnostima u Hrvatskoj.
Prijevod s njemačkog na hrvatski; Prijevod s hrvatskog na njemački = Übersetzung aus dem Deutschen ins Kroatische; Übersetzung aus dem Kroatischen ins Deutsche
Prijevod s njemačkog na hrvatski; Prijevod s hrvatskog na njemački = Übersetzung aus dem Deutschen ins Kroatische; Übersetzung aus dem Kroatischen ins Deutsche
Petar Gabrić
Übersetzung aus dem Deutschen ins Kroatische: Dokumentarfilm "Na dann Prost! Die Deutschen und der Alkohol" (NDR Fernsehen) Übersetzung aus dem Kroatischen ins Deutsche: zwei Kapitel aus der Publikation "Darovi zemlje: neolitik između Save, Drave i Dunava" (Arheološki muzej u Zagrebu/Muzej Slavonije Osijek/Sveučilište u Zagrebu Filozofski fakultet)
Prijevod s njemačkoga na hrvatski; Prijevod s hrvatskoga na njemački
Prijevod s njemačkoga na hrvatski; Prijevod s hrvatskoga na njemački
Iva Zrakić
Njemački izvornik: Heyne, Sabine; Vollmer, Bastian A. 2016. Innovation und Persuasion in der Presse – Eine komparative Korpusanalyse zur Form und Funktion von Neologismen. Wiesbaden: Springer VS. 1–17. Hrvatski izvornik: Šimleša, Bruno. 2021. (P)ostati zdrav – Kako da srce i um postanu tvornica lijekova. Zagreb: Fraktura. 279–315.
Prijevod ulomka knjige Eugenija Coseriua: Introducción a la lingüística iz područja lingvistike sa španjolskog na hrvatski jezik i izrada pripadajućeg glosara
Prijevod ulomka knjige Eugenija Coseriua: Introducción a la lingüística iz područja lingvistike sa španjolskog na hrvatski jezik i izrada pripadajućeg glosara
Petra Jantak
Ovaj diplomski rad bavi se stručnim prijevodom iz područja opće lingvistike s naglaskom na analizu prijevoda i izradu španjolsko-hrvatskog glosara kao njegova proizvoda. U radu se koncentriramo na nekoliko poglavlja knjige Introducción a la lingüística (Uvod u lingvistiku) koju je na španjolskom napisao lingvista Eugenio Coseriu. Na početku predstavljamo autora i njegovo djelo koje nam je poslužilo kao temelj spomenute analize, te nadalje dijelimo rad na dvije glavne cjeline,...
Prijevod ulomka praktičnog priručnika iz područja pčelarstva sa španjolskog na hrvatski i izrada pripadajućeg glosara
Prijevod ulomka praktičnog priručnika iz područja pčelarstva sa španjolskog na hrvatski i izrada pripadajućeg glosara
Gracija Baljak
Ovaj diplomski rad temelji se na prijevodu stručnog teksta iz područja pčelarstva i analizi terminoloških jedinica izdvojenih iz ulomka Pčelarskog priručnika koji je na španjolskom jeziku napisala čileanska profesorica i biologinja Gloria Montenegro. Rad se sastoji od dva dijela: teorijskog i praktičnog. U teorijskom se dijelu predstavlja terminologija kao disciplina te se objašnjavaju njezin predmet proučavanja, funkcije i primjene. Zatim se iznose najprikladnije terminološke...
Prijevodna rješenja za poljski i mađarski particip prezenta aktivni
Prijevodna rješenja za poljski i mađarski particip prezenta aktivni
Petra Crnjak
Ovim se radom istražuje prevođenje participa prezenta aktivnog (PPA) s poljskog i mađarskog jezika. Analiziraju se prijevodi na tri jezika: poljski, mađarski i hrvatski. U prvom dijelu se promatra smještanje participa u kategorije u navedenim jezicima. Zatim se prikazuju razvoji PPA od najranijih zapisa u povijesti, pa sve do njihovih današnjih oblika. U drugom dijelu rada analiziramo prijevode dvaju knjiga; Posljednja želja poljskog autora Andrzeja Sapkowskog i Kad svijeće dogore...
Prikaz NOP-a u hrvatskim i slovenskim udžbenicima povijesti za osmi razred osnovne škole
Prikaz NOP-a u hrvatskim i slovenskim udžbenicima povijesti za osmi razred osnovne škole
Mislav Kučko
U ovom radu analizirani su hrvatski i slovenski udžbenici povijesti koji su korišteni u osnovnim školama u razdoblju od 1997. do 2022. godine. Udžbenici su analizirani prema metodi komparativne analize, a takvom analizom utvrdit će se temeljne sličnosti i razlike između hrvatskih i slovenskih udžbenika, kao i udžbenika koji su se koristili u pojedinoj državi. Koristio sam pet hrvatskih i četiri slovenska udžbenika povijesti. Poglavlja koja su analizirana u diplomskom radu...
Prikaz Nezavisne Države Hrvatske u osnovnoškolskim i srednjoškolskim udžbenicima iz povijesti u periodu između 1960. i 2018.
Prikaz Nezavisne Države Hrvatske u osnovnoškolskim i srednjoškolskim udžbenicima iz povijesti u periodu između 1960. i 2018.
Domagoj Mikić
Tema diplomskog rada prikaz je Nezavisne Države Hrvatske (NDH) u udžbenicima povijesti za osmi razred osnovne škole i četvrti razred gimnazije u razdoblju između 1960. godine i 2018. godine. Rad se temelji na udžbenicima da bi se stekao uvid kako je NDH bila prikazivana kroz dvije različite države s različitim ideološkim polazištima. Osim udžbenika, koji su temelj ovog rada, proučavani su i nastavni planovi i programi za temu NDH kako bi se što bolje uvidio i ocijenio utjecaj...
Prikaz herojstva vojnika iz Domovinskog rata na filmu
Prikaz herojstva vojnika iz Domovinskog rata na filmu
Matija Šerbec
U ovom diplomskom radu analiziran je prikaz hrvatskog vojnika u Domovinskom ratu u hrvatskoj kinematografiji koji je nastao kroz utjecaj politike, ideologije i propagande. Prikaz vojnika kao čovjeka od krvi i mesa koji se bori za svoje ideale izaziva suosjećanje i razvija osjećaj patriotizma kod publike što na kraju rezultira odobravanjem i pozitivnim gledanjem na cjelokupnu hrvatsku vojsku.
Prikaz hrvatskih vladara IX. stoljeća u srednjoškolskim udžbenicima povijesti od Mažuranićeve reforme školstva do danas
Prikaz hrvatskih vladara IX. stoljeća u srednjoškolskim udžbenicima povijesti od Mažuranićeve reforme školstva do danas
Filip Sokolaj
Predmet povijesti često je imao važnu funkciju prilikom odgojno-obrazovnog usmjeravanja mladih prema željenim društvenim vrijednostima, a posebice kada je riječ o konstrukciji kolektivnog, odnosno nacionalnog identiteta. Posebna uloga prilikom izgradnje nacionalnog identiteta kroz predmet povijesti pripadat će razdoblju srednjega vijeka. Cilj ovog rada jest utvrditi na koji su način različiti politički režimi utjecali svojim ideologijama i vrijednostima na udžbeničke prikaze...

Pages