Naslov Uso de la lengua materna en el aprendizaje del español en nivel B1
Naslov (hrvatski) Upotreba materinskog jezika u učenju španjolskog jezika na razini B1
Naslov (engleski) Use of the mother tongue in learning Spanish at level B1
Autor Karla Novosel
Mentor Andrea-Beata Jelić (mentor)
Član povjerenstva Daša Grković (predsjednik povjerenstva)
Član povjerenstva Ana Gabrijela Blažević (član povjerenstva)
Ustanova koja je dodijelila akademski / stručni stupanj Sveučilište u Zagrebu Filozofski fakultet (Odsjek za romanistiku) Zagreb
Datum i država obrane 2025-01, Hrvatska
Znanstveno / umjetničko područje, polje i grana HUMANISTIČKE ZNANOSTI Filologija Romanistika
Sažetak A lo largo del pasado se utilizaron diversos métodos de enseñanza y aprendizaje de una lengua extranjera. Algunos de estos métodos estaban estrechamente relacionados con el uso de la lengua materna, mientras que otros la rechazaban por completo. Investigaciones recientes, revelando que no existe un método perfecto para la enseñanza de lenguas, cambian la percepción sobre cuál es la mejor forma de enseñar y dejan espacio para que los profesores adapten su enseñanza a los alumnos (Santos
... Više Rovira, 2012). Este trabajo aborda el papel de la lengua materna en la enseñanza del español como lengua extranjera.
Existen muchas interpretaciones y definiciones de la lengua materna, pero si tomamos en cuenta la definición de Jelaska (2005) según la cual la lengua materna es la lengua que una persona aprende en su infancia y que le sirve como herramienta natural para pensar y comunicar, su influencia es difícil de rechazar a la hora de aprender una nueva lengua. Por esta razón, algunos lingüistas mencionan la transferencia positiva y negativa en la adquisición de otra lengua, donde la lengua materna facilita la adquisición o la dificulta debido a las diferencias lingüísticas. Por diferentes formas de pensar, muchos docentes se negaron a utilizar su lengua materna en la enseñanza de una lengua extranjera, creyendo que esto tiene consecuencias negativas. Sin embargo, las investigaciones muestran que en determinadas situaciones la lengua materna puede contribuir en gran medida a una mejor comprensión de la lengua (Carlsson, 2010).
La primera parte del trabajo presentará los puntos de partida teóricos relacionados con la lengua materna y su papel en la enseñanza y el aprendizaje de una lengua extranjera. Además, se describirán los motivos del uso de la lengua materna y se destacarán sus ventajas y desventajas. A continuación se describirán brevemente investigaciones previas sobre el uso de la lengua materna en la enseñanza. En la segunda parte, partiendo de la suposición de que en determinadas situaciones la lengua materna puede contribuir en gran medida a una mejor comprensión de la lengua que se aprende, se llevarán a cabo las investigaciones en las que se recogerán datos cuantitativos y cualitativos sobre el uso de la lengua croata utilizando un cuestionario a los alumnos, la entrevista a la profesora y la observación de las clases en las clases de la lengua española en el nivel B1. Sakrij dio sažetka
Sažetak (hrvatski) Kroz prošlost koristile su se razne metode poučavanja i učenja stranog jezika. Neke od tih metoda bile su usko vezane uz korištenje materinskog jezika, dok su ga druge u potpunosti odbacivale. Novija istraživanja, otkrivajući kako ne postoji savršena metoda poučavanja jezika, mijenjaju percepciju najboljeg načina poučavanja te ostavljaju prostora nastavnicima da svoje poučavanje prilagode učenicima (Santos Rovira, 2012). Ovaj rad bavi se ulogom materinskog jezika u nastavi
... Više španjolskoga jezika kao stranoga. Postoje brojna shvaćanja i definicije materinskog jezika, no uzmemo li u obzir definiciju
autorice Jelaske (2005) da je materinski jezik onaj jezik koji čovjek nauči u svome djetinjstvu i koji mu služi kao prirodno oruđe razmišljanja i komunikacije, njegov je utjecaj teško odbaciti pri učenju novog jezika. Zbog toga neki lingvisti spominju pozitivan i negativan prijenos u usvajanju inoga jezika, čime materinski jezik ili olakšava usvajanje ili otežava zbog razlika u
jeziku. Mnogi su nastavnici zbog različitih načina razmišljanja odbijali koristiti se materinskim jezikom u poučavanju stranoga, smatrajući da to ima negativne posljedice. No, istraživanja pokazuju kako u određenim situacijama materinski jezik može uvelike pridonijeti boljem razumijevanju jezika (Carlsson, 2010). U prvom dijelu rada prikazat će se teorijska polazišta vezana uz materinski jezik i njegovu ulogu u nastavi i poučavanju stranog jezika. Osim toga, opisat će se razlozi zbog kojih dolazi ili može doći do upotrebe materinskog jezika te time istaknuti koje su njihove prednosti i mane. Nakon
toga kratko će se opisati i prijašnja istraživanja o korištenju materinskog jezika u nastavi. U drugom dijelu, polazeći od pretpostavke da u određenim situacijama materinski jezik može uvelike pridonijeti lakšem razumijevanju jezika koji se uči, prikazat će se rezultati istraživanja u okviru kojeg su se pomoću ankete za učenike i nastavnike te promatranjem nastave prikupili kvantitativni i kvalitativni podaci o uporabi hrvatskoga jezika u nastavi španjolskog jezika na razini B1. Sakrij dio sažetka
Ključne riječi
lengua materna
lengua extranjera
aprendizaje
croata
español
Ključne riječi (hrvatski)
materinski jezik
strani jezik
učenje
hrvatski
španjolski
Jezik španjolski
URN:NBN urn:nbn:hr:131:579093
Studijski program Naziv: Španjolski jezik i književnost (dvopredmetni); smjerovi: nastavnički, prevoditeljski, znanstveni Smjer: nastavnički Vrsta studija: sveučilišni Stupanj studija: diplomski Akademski / stručni naziv: magistar/magistra španjolskog jezika i književnosti (mag. philol. hisp.)
Vrsta resursa Tekst
Način izrade datoteke Izvorno digitalna
Prava pristupa Otvoreni pristup
Uvjeti korištenja
Datum i vrijeme pohrane 2025-01-30 11:48:18