Paginacija

Pergamska knjižnica i njezina važnost u antičkom svijetu
Pergamska knjižnica i njezina važnost u antičkom svijetu
Sanja Stišćak
Rad sadrži informacije od drevnoj knjižnici u Pergamu. Opisuje se njena izgradnja i Eumen II. Opisuje se i njena lokacija u svijetu, nastanak grada Pergama, njena veličina i njen sadržaj. Rad također sadrži informacije o izumu pergamenta i rivalstvu s papirusom. Napravljena je i usporedba Pergamske knjižnice s ostalim knjižnicama Starog vijeka, s posebnom pažnjom na rivalstvo s Aleksandrijskom knjižnicom. Rad sadrži podatke o filozofima koji su istraživali tamo kao što je...
Pergamski muzej u Berlinu i pitanje povrata baštine
Pergamski muzej u Berlinu i pitanje povrata baštine
Lara Perković
Kulturna baština je u današnjem društvu zauzela veliku ulogu u otkrivanju, promociji i osnaživanju identiteta zajednice. Ona je prvenstveno prisutna zbog čovjeka i samo joj on može pridodati značenje, a koje se potom komunicira i interpretira prema drugim zajednicama i ostatku svijeta. No, kada predmeti baštine nisu više dio podeblja i zajednice iz koje su proizašli, već budu izmješteni u druge kontekste i zajednice, nastaje pomutnja oko identiteta i autentičnosti baštine....
Perspektiva studenata o slobodi govora u visokome obrazovanju
Perspektiva studenata o slobodi govora u visokome obrazovanju
Karla Leskur
Cilj ovog diplomskog rada bio je pobliže opisati slobodu govora i ukazati na njezinu važnost u visokom obrazovanju te istraživanjem utvrditi i opisati stavove, mišljenja i perspektive studenata o slobodi govora u visokome obrazovanju. Rad se sastoji od teorijskog dijela koji obuhvaća pojam slobode govora te njoj bliske i povezane pojmove, zakonske regulative koje ju oblikuju, njezino značenje u visokom obrazovanju, odnos slobode govora i akademske slobode te slobodu govora kao...
Perun i Veles te njihovi tragovi u hrvatskim narodnim običajima
Perun i Veles te njihovi tragovi u hrvatskim narodnim običajima
Nina Bassi
Cilj je ovog rada prikazati hrvatske običaje koji su bili povezani s božanstvima Peruna i Velesa, a koji se izvode i danas. Postoji više autora koji su dali značajan doprinos slavenskoj mitologiji, ali za potrebe ovog rada najznačajniji su bili radovi etnologa Vitomira Belaja kao i pokojnog jezikoslovca Radoslava Katičića, koji su svojim knjigama i člancima nastojali dati što bolji pregled i objašnjenje podrijetla Slavena i slavenskih običaja prisutnih u Hrvatskoj. Ovaj diplomski...
Perífrases Verbais na Tradução de um Trecho do Romance ''Perguntem a Sarah Gross'' de João Pinto Coelho
Perífrases Verbais na Tradução de um Trecho do Romance ''Perguntem a Sarah Gross'' de João Pinto Coelho
Enio Brečević
As perífrases verbais que exprimem valores aspetuais e de modalidade constituem uma parte ampla e produtiva da gramática portuguesa. Dado que as perífrases verbais veiculam vários significados, que não são codificados sintaticamente em croata de modo uniforme (como, por exemplo, o recomeço ou repetição de uma ação, uma nova situação decorrente de uma mudança, etcétera), ao traduzir um texto para croata estas locuções, frequentemente, não se podem traduzir diretamente, pelo...
Perífrasis verbales en traducciones del español al croata
Perífrasis verbales en traducciones del español al croata
Klara Kozolić
En este trabajo de fin de grado se analiza la traducción del relato corto “Despacio” escrito por Soledad Puértolas, del español al croata. El objetivo de este trabajo es mostrar las mejores soluciones para la traducción de las perífrasis verbales del español al croata. Mientras que el español las posee en abundancia, en el croata no existen, así que se debe elegir entre diferentes categorías gramaticales para realizar una traducción fiel. En el trabajo se explican los rasgos de...
Perífrasis verbales en traducciones del español al croata
Perífrasis verbales en traducciones del español al croata
Mario Karlović
Este trabajo de fin de grado trata sobre el análisis de la traducción del español al croata de las perífrasis verbales en el relato corto “¡Por Dios, no te cases!” escrito por EM Ariza. El propósito de este trabajo es demostrar las peculiaridades en la traducción de las perífrasis verbales de la lengua española, que es extremadamente rica en estas características sintácticas, a la lengua croata, en la que las perífrasis verbales no existen. También, el trabajo nos introduce...
Peta generacija mobilnih mreža
Peta generacija mobilnih mreža
Dora Gorup
U radu će se prikazati razvoj mobilnih mreža, njihova arhitektura, funkcionalnosti i mogućnosti korištenja, pri čemu će fokusirati na najnoviju, petu generaciju. Opisat će se razvoj mobilnih mreža kroz vrijeme, s ciljem da se prikažu razlike i prednosti u odnosu na prethodne generacije. Analizirat će se prednosti pete generacije, kako za krajnje korisnike, tako i za pružatelje usluga. Prikazat će se i istražiti trenutna pokrivenost 5G mrežom na području Republike Hrvatske te...
Petar Martinov iz Milana:
Petar Martinov iz Milana:
Barbara Šundov
U radu se obrađuje kiparska djelatnost Petra Martinova iz Milana od njegovih kiparskih početaka u rodnoj Lombardiji, točnije u Milanu, potom tijekom dva desetljeća duga boravka u Dubrovniku, pa sve do rada na napuljskome dvoru Alfonsa I. Aragonskog i dvora Anžuvinaca na jugu Francuske. Sam uvod u rad čini otvaranje problematike atribucije djela na dubrovačkome području u literaturi i kratka sinteza raznovrsnih zaključaka u svezi te teme. Spominju se i djela koja se pripisuju Petru...
Philippe Claudel, La petite fille de Monsieur Linh : prijevod ulomka i traduktološka analiza
Philippe Claudel, La petite fille de Monsieur Linh : prijevod ulomka i traduktološka analiza
Mira Bućin
Ovaj diplomski rad sastoji se od tri cjeline. U prvoj cjelini dajemo pregled traduktologije kao znanstvene discipline i njene povijesti. Također nudimo osvrt na život i djelo autora Philippea Claudela, uz poseban fokus na njegov roman „La petite fille de Monsieur Linh”, iz kojeg prevodimo nekoliko poglavlja. Druga se cjelina sastoji od našeg prijevoda izabranih ulomaka romana koji je predstavljen usporedno s originalnim tekstom. Naposljetku, u trećoj cjelini, analiziramo vlastiti...
Pierre Bourdieu, « La domination masculine » : la pérennité de la « vision androcentrique »
Pierre Bourdieu, « La domination masculine » : la pérennité de la « vision androcentrique »
Tea Knežević
Ce mémoire de master comprend la traduction d'un extrait du livre « La domination masculine » du sociologue Pierre Bourdieu, l’analyse traductologique et le commentaire sur la traduction serbe existante par le professeur Mileva Filipović. Dans la première partie, nous allons présenter la biographie et le style de l'auteur choisi, un bref aperçu du livre que nous avons choisi de traduire et développement historique de la traductologie. La deuxième partie du travail comprend la...
Pierre Loti i Ahmet Mithat Efendi: Imagološka analiza romana francuskog i osmanskog pisca s kraja 19. stoljeća
Pierre Loti i Ahmet Mithat Efendi: Imagološka analiza romana francuskog i osmanskog pisca s kraja 19. stoljeća
Monika Junković
Imagologija je grana komparativne književnosti koja se bavi proučavanjem književnih predodžbi o stranim zemljama i narodima (heteropredodžbe) te predodžbi o vlastitom narodu i zemlji (autopredodžbe). Francuski imagolog Daniel-Henri Pageaux tvrdi kako se odnos Ja i Drugi najbolje vidi kroz tri razine imagološke analize: leksičku, strukturalnu i semiološku analizu. Roman Aziyadé francuskoga pisca Pierrea Lotija i putopis Avrupa'da bir cevelan osmanskog pisca Ahmeta Mithata Efendije,...

Paginacija