Paginacija

Međimorec, Helena
Traduction et analyse traductologique de plusieurs fragments du roman Contre Dieu de Patrick Senécal
Hlupić, Iva
Traduction et analyse traductologique d՚un extrait de la nouvelle Un jardin au bout du monde de Gabrielle Roy
Lukin, Helena
Traduction et analyse traductologique d’un extrait de la nouvelle La Maison Tellier de Guy de Maupassant
Babić, Vedrana
Traduction et analyse traductologique d’un extrait du roman Avec vue sous la mer de Slimane Kader
Blažić, Matea
Traduction et analyse traductologique d’un extrait du roman Les Fantômes du chapelier de Georges Simenon
Kovačević, Kristina
Traduction et analyse traductologique d’un extrait du roman Maigret hésite de Georges Simenon
Delić, Dora
Traduction, accompagnée de commentaires, d'un extrait choisi de l'oeuvre Les Années d'Annie Ernaux
Mikac, Silvija
Tradução da lírica de Álvaro de Campos e análise das estratégias de tradução
Šužberić, Katarina
Tradução da parte do romance "Inquieta" de Susana Amaro Velho e análise dos procedimentos tradutológicos das unidades fraseológicas
Mikšić, Paula
Tradução de Insónia - terceiro capítulo da obra O livro dos homens sem luz (João Tordo) e a análise dos procedimentos de tradução
Kuš, Lara
Tradução de Partes do Romance O Meu Irmão de Afonso Reis Cabral e Análise de Procedimentos de Tradução de Itens Culturais-Específicos
Sorgo, Martina
Tradução de contos selecionadas da colectânea "Contos Exemplares" de Sophia de Mello Breyner Andresen e análise dos procedimentos de tradução

Paginacija