TY - THES ID - ffri:3852 TI - Comparison between the Totalitarian Regime of 1984 and the Foreign and Domestic Policy of United States of America and Its Western Allies AU - Komlenić, Marko DP - DABAR (Digitalni akademski arhivi i repozitoriji) ER - TY - THES ID - ffri:3809 TI - Language Identity in the Study Abroad Context AU - Ilić, Tamara DP - DABAR (Digitalni akademski arhivi i repozitoriji) ER - TY - THES ID - ffri:3949 TI - Processing Metaphors: a Case Study on Song Lyrics AU - Došlović, Sanja DP - DABAR (Digitalni akademski arhivi i repozitoriji) ER - TY - THES ID - ffri:3905 TI - Prijevod teksta s afroameričkog dijalekta na hrvatski jezik AU - Medanić, Nina DP - DABAR (Digitalni akademski arhivi i repozitoriji) ER - TY - THES ID - ffri:3677 TI - Spatial Meanings of English "In" and Croatian "U" AU - Grabar, Heidi DP - DABAR (Digitalni akademski arhivi i repozitoriji) ER - TY - THES ID - ffri:3707 TI - Translating EU Legal Texts: a Corpus-informed Analysis of Croatian and English Cryptocurrency Legislation AU - Togonal, Lucija DP - DABAR (Digitalni akademski arhivi i repozitoriji) ER - TY - THES ID - ffri:3776 TI - Translating English-Croatian Idioms: Where Language and Technology Meet AU - Gašparović, Marijana DP - DABAR (Digitalni akademski arhivi i repozitoriji) ER - TY - THES ID - ffri:3222 TI - The Translation of the Film Just a Guy by Shoko Hara and Translation Analysis AU - Pauletić, Marina DP - DABAR (Digitalni akademski arhivi i repozitoriji) ER - TY - THES ID - ffri:3259 TI - Translation of Multimodal Texts from Croatian into English AU - Kolenac, Mateo DP - DABAR (Digitalni akademski arhivi i repozitoriji) ER - TY - THES ID - ffri:3221 TI - Translation from Croatian into English: Translation and Analysis of Texts of Three Different Genres AU - Đanović, Mia DP - DABAR (Digitalni akademski arhivi i repozitoriji) ER - TY - THES ID - ffri:3217 TI - Translation of Scientific Texts form Croatian into English AU - Marušić, Ivona DP - DABAR (Digitalni akademski arhivi i repozitoriji) ER - TY - THES ID - ffri:3079 TI - Expressing Emotion in Croatian (L1) and English (L2) AU - Štefanac, Manuela DP - DABAR (Digitalni akademski arhivi i repozitoriji) ER - TY - THES ID - ffri:3041 TI - Emotional Involvement in Swearing in Croatia (L1) vs. Swearing in English (L2) AU - Padjen, Vana DP - DABAR (Digitalni akademski arhivi i repozitoriji) ER - TY - THES ID - ffri:2967 TI - An Analysis of Computer - Assisted Translation (CAT) Tools AU - Vukalović, Nino DP - DABAR (Digitalni akademski arhivi i repozitoriji) ER - TY - THES ID - ffri:2980 TI - Features of Online ADS on Croatian News Portal AU - Kunštek, Matej DP - DABAR (Digitalni akademski arhivi i repozitoriji) ER - TY - THES ID - ffri:2968 TI - Teachers' Perspectives on Emergency Remote English Language Teaching during the COVID-19 Pandemic AU - Babić, Mirela DP - DABAR (Digitalni akademski arhivi i repozitoriji) ER - TY - THES ID - ffri:2767 TI - The Encoding of Static Spatial Relations in Croatian and in English AU - Gašparac, Lucija DP - DABAR (Digitalni akademski arhivi i repozitoriji) ER - TY - THES ID - ffri:2777 TI - Translation and Analysis of Chosen Chapters from Kako čitati grad by Radmila Matejčić AU - Petrone, Vedran DP - DABAR (Digitalni akademski arhivi i repozitoriji) ER - TY - THES ID - ffri:2736 TI - Prijevod i analiza prijhevoda filma Ma folie Andrine Mračnikar AU - Zaharija, Antonela DP - DABAR (Digitalni akademski arhivi i repozitoriji) ER - TY - THES ID - ffri:2737 TI - Translation and Analysis of Veterinary Texts AU - Štebih, Laura DP - DABAR (Digitalni akademski arhivi i repozitoriji) ER - TY - THES ID - ffri:2806 TI - Stoicism Emotions and Good Life AU - Zeba, Monika DP - DABAR (Digitalni akademski arhivi i repozitoriji) ER - TY - THES ID - ffri:2482 TI - Translation of English Film Titles in Croatian: a Corpus-based Analysis AU - Kopjar, Viktorija DP - DABAR (Digitalni akademski arhivi i repozitoriji) ER - TY - THES ID - ffri:2542 TI - Alternative Assessment: Efl Teacher's Perspectives AU - Krnčević Purić, Danica DP - DABAR (Digitalni akademski arhivi i repozitoriji) ER - TY - THES ID - ffri:2541 TI - Study of Errors in the Usage of Temporal Prepositions among Croatian Speakers of English Language AU - Elkasović, Selma DP - DABAR (Digitalni akademski arhivi i repozitoriji) ER - TY - THES ID - ffri:2543 TI - What is the Evidence that Idioms Are Stored as Separate Lexical Units in the Mental Lexicon? AU - Tudor, Atena DP - DABAR (Digitalni akademski arhivi i repozitoriji) ER - TY - THES ID - ffri:2463 TI - The Evolution of Free Will in Frank Herbert's Dune AU - Galeković, Filip DP - DABAR (Digitalni akademski arhivi i repozitoriji) ER - TY - THES ID - ffri:2626 TI - The Real and the Fictive in Philip K. Dick's Novels AU - Vinski, Petra DP - DABAR (Digitalni akademski arhivi i repozitoriji) ER - TY - THES ID - ffri:2454 TI - Errors in Machine Translation from Croatian to English: a Corpus-based Approach AU - Zagorec, Dario DP - DABAR (Digitalni akademski arhivi i repozitoriji) ER - TY - CHAP ID - ffzg:2242 TI - Category fluency in Croatian-speaking patients with first-episode psychosis with schizophrenia features/symptoms AU - Gabrić, Petar AU - Kužina, Iva AU - Vandek, Mija AU - Sekulić Sović, Martina AU - Mimica, Ninoslav AU - Savić, Aleksandar DP - DABAR (Digitalni akademski arhivi i repozitoriji) ER - TY - THES ID - ffri:2149 TI - The Impact of Colorism on the Lives of African American Women AU - Kuharić, Romana DP - DABAR (Digitalni akademski arhivi i repozitoriji) ER - TY - THES ID - ffri:2147 TI - Attitudes of Students of the Faculty of Humanities and Social Sciences in Rijeka Toward EMI AU - Hefler, Matija DP - DABAR (Digitalni akademski arhivi i repozitoriji) ER - TY - THES ID - ffri:2057 TI - Orientational Metaphors in Magazine Advertisements AU - Stanković, Mihaela DP - DABAR (Digitalni akademski arhivi i repozitoriji) ER - TY - THES ID - ffri:2020 TI - Identities in the Collective Mind of George Eliot's Middlemarch AU - Božoki, Božica DP - DABAR (Digitalni akademski arhivi i repozitoriji) ER - TY - THES ID - ffri:2055 TI - Insights into Tefl Student Teachers' and Novicee Teachers' Perceptions on English Language Competencies for Effective Teaching AU - Paušić, Katarina DP - DABAR (Digitalni akademski arhivi i repozitoriji) ER - TY - THES ID - ffri:2058 TI - The Scottish Gothic Modes and Imaginary as Manifested in James Hogg's the Private Memoirs and Confessions of a Justified Sinner and R. L. Stevenson's the Strange Case of Dr. Jekyll and Mr. Hyde AU - Černeka, Emili DP - DABAR (Digitalni akademski arhivi i repozitoriji) ER - TY - THES ID - ffri:2093 TI - Translation of Four Texts from Croatian into English: Wine Tourism, Economics and History AU - Petrone, Vedran DP - DABAR (Digitalni akademski arhivi i repozitoriji) ER - TY - THES ID - ffri:2025 TI - The Linguistic Anatomy of a Villain: A Discourse of Villainy AU - Maržić, Dea DP - DABAR (Digitalni akademski arhivi i repozitoriji) ER - TY - THES ID - ffri:2050 TI - Analysis of Horse Idioms in the English and Croatian Language AU - Štebih, Laura DP - DABAR (Digitalni akademski arhivi i repozitoriji) ER - TY - THES ID - ffri:2049 TI - English Prepositions Over and Above AU - Grozdanić, Pamela DP - DABAR (Digitalni akademski arhivi i repozitoriji) ER - TY - THES ID - ffri:2026 TI - Translation from Croatian into English: Tackling the Issue of Traslating Short Texts AU - Jelačić, Maja DP - DABAR (Digitalni akademski arhivi i repozitoriji) ER - TY - THES ID - ffri:2052 TI - Student's Perspectives on Their Professional Preparation and School-Based Pre-Service Training AU - Peremin, Lucija DP - DABAR (Digitalni akademski arhivi i repozitoriji) ER - TY - THES ID - ffri:2315 TI - Examining the Effectiveness of Tefl Programmes: Perspectives of Students from Two Universities AU - Telebar, Monika DP - DABAR (Digitalni akademski arhivi i repozitoriji) ER - TY - THES ID - ffri:1711 TI - Translation and Translation Analysis of an Original Scientific Paper from the Domain of Biotechnical Sciences AU - Morić, Tana DP - DABAR (Digitalni akademski arhivi i repozitoriji) ER - TY - THES ID - ffri:1401 TI - The Attitudes of Parents Towards Early Foreign Language Learning AU - Bago, Valentina DP - DABAR (Digitalni akademski arhivi i repozitoriji) ER - TY - THES ID - ffri:1402 TI - Charlotte Brontë's Narrative Modes in the Proffesor, Jane Eyre and Villette AU - Funtek, Emilija DP - DABAR (Digitalni akademski arhivi i repozitoriji) ER - TY - THES ID - ffri:1406 TI - Old English Verse in Modern Translation: Beowulf by Seamus Heaney, J. R. R. Tolkien and F. B. Gummere AU - Megec, Karlo DP - DABAR (Digitalni akademski arhivi i repozitoriji) ER - TY - THES ID - ffri:1409 TI - The Jezebel Stereotype AU - Obrazović, Ivana DP - DABAR (Digitalni akademski arhivi i repozitoriji) ER - TY - THES ID - ffri:1408 TI - The Discourse on Victorian Patriarchy in Anne Brontë's Novel The Tenant of Wildfell Hall AU - Milevoj, Nina DP - DABAR (Digitalni akademski arhivi i repozitoriji) ER - TY - THES ID - ffri:1434 TI - Translation of Four Short Texts of Different Genres from Croatian into English AU - Kopačević, Janja DP - DABAR (Digitalni akademski arhivi i repozitoriji) ER - TY - THES ID - ffri:1404 TI - General Attitudes and the Approach Towards Academic Writing Assignments of Students of English Language and Literature at the Faculty of Humanties and Social Sciences in Rijeka AU - Levak, Antonia DP - DABAR (Digitalni akademski arhivi i repozitoriji) ER - TY - THES ID - ffri:1422 TI - Are Synonyms Ambiguous? Syntactic, Semantic and Cultural Relations Exemplifield for the Comparison of Synonyms and Their Usage AU - Relić, Mirna DP - DABAR (Digitalni akademski arhivi i repozitoriji) ER - TY - THES ID - ffri:1435 TI - Problems Perceived in Translating Culture AU - Štefulj, Lana DP - DABAR (Digitalni akademski arhivi i repozitoriji) ER - TY - THES ID - ffri:1426 TI - Translating Croatian Gastronomical Terminology AU - Zagorec, Dario DP - DABAR (Digitalni akademski arhivi i repozitoriji) ER - TY - THES ID - ffri:1383 TI - Kontrastivna analiza frazema u hrvatskome prijevodu zbirke Edgara Allana Poea "Crni mačak i druge priče" i originalnoj engleskoj verziji AU - Araminčić, Lea DP - DABAR (Digitalni akademski arhivi i repozitoriji) ER - TY - THES ID - ffri:1712 TI - Translation From Croatian into English: Translation and Analysis of the Texst "Faces Underneath Masks" AU - Gržetić Beljan, Tihana DP - DABAR (Digitalni akademski arhivi i repozitoriji) ER - TY - THES ID - ffri:1442 TI - A Corpus-Based Contrastive Analysis of Selected English and Croatian Lexemes for Taste AU - Mendaš, Simona DP - DABAR (Digitalni akademski arhivi i repozitoriji) ER - TY - THES ID - ffri:1440 TI - Reproduction Rights in the Handmaid's Tale an Analysis of Science Fiction Literature as a Critique and a Reflection of the Socio-Political Climate AU - Pavičić-Ivelja, Katarina DP - DABAR (Digitalni akademski arhivi i repozitoriji) ER - TY - THES ID - ffri:1478 TI - Analysis of the Occurrence of Errors while Interpreting English-Croatian and Croatian-English False Friends AU - Barišić Ičanović, Nika DP - DABAR (Digitalni akademski arhivi i repozitoriji) ER - TY - THES ID - ffri:1467 TI - Christianity in T.S. Eliot's Poems AU - Ganić, Mirela DP - DABAR (Digitalni akademski arhivi i repozitoriji) ER - TY - THES ID - ffri:1474 TI - Teachers' Attitudes Toward Grammar Teaching in the Efl Clasroom AU - Marijanović, Nika DP - DABAR (Digitalni akademski arhivi i repozitoriji) ER - TY - THES ID - ffri:1479 TI - The Encoding of Motion Elements in Croatian AU - Žufić, Ema DP - DABAR (Digitalni akademski arhivi i repozitoriji) ER - TY - THES ID - ffri:1473 TI - Translating Culture-Bound Humorous Content from English into Croatian in the British Television Show "Only Fools and Horses" AU - Uzelac, Mia DP - DABAR (Digitalni akademski arhivi i repozitoriji) ER - TY - THES ID - ffri:1472 TI - Use of English in and out of the Classroom: Insights from Erasmus Students AU - Drašković, Meri DP - DABAR (Digitalni akademski arhivi i repozitoriji) ER - TY - THES ID - ffri:1468 TI - A Corpus-Based Study of English Prepositions Over and Above and Croatian Prepositions nas, znad and preko AU - Floričić, Ajrin DP - DABAR (Digitalni akademski arhivi i repozitoriji) ER - TY - THES ID - ffri:1471 TI - Efl Learners and Language Learning Anxiety in Croatia AU - Šimek, Iva DP - DABAR (Digitalni akademski arhivi i repozitoriji) ER - TY - THES ID - ffri:1460 TI - English Prepositions Off and From and Their Croatian Counterparts AU - Novosel, Mateja DP - DABAR (Digitalni akademski arhivi i repozitoriji) ER - TY - THES ID - ffri:1476 TI - Helen Doron as a Language Teaching Method - Insights from Parents AU - Jurman, Kate DP - DABAR (Digitalni akademski arhivi i repozitoriji) ER - TY - THES ID - ffri:1456 TI - Translating Croatian into English: Dealing with Translations of Short Texts of Different Genres AU - Mamuzić, Eni DP - DABAR (Digitalni akademski arhivi i repozitoriji) ER - TY - THES ID - ffri:1466 TI - Translation from Croatian into English: Translation and Analysis of Four Different Types of Text AU - Zaimović, Mirna DP - DABAR (Digitalni akademski arhivi i repozitoriji) ER - TY - THES ID - ffri:1436 TI - Students' Perspectives on Oral Error Correction AU - Stevović, Ena DP - DABAR (Digitalni akademski arhivi i repozitoriji) ER - TY - JOUR ID - ffri:1198 TI - Pragmatics of adjectives in academic discourse: from qualification to intensification AU - Matešić, Mihaela AU - Memišević, Anita DP - DABAR (Digitalni akademski arhivi i repozitoriji) ER - TY - THES ID - ffri:626 TI - Advantages of the Use of English in Advertising: Attitudes of Croatian Speakers AU - Modrić, Marko DP - DABAR (Digitalni akademski arhivi i repozitoriji) ER - TY - THES ID - ffri:647 TI - Anaphora Resolution in Croatian by English-Croatian Professional Translators and Translation Trainees AU - Lisica, Vladivoj DP - DABAR (Digitalni akademski arhivi i repozitoriji) ER - TY - THES ID - ffri:644 TI - A Corpus-based Exploration of the Differences between Native and Non-native Texts in Academic English AU - Pičuljan, Mirna DP - DABAR (Digitalni akademski arhivi i repozitoriji) ER - TY - THES ID - ffri:643 TI - How to Express Happiness in English and Croatian? AU - Bartolac, Ivana DP - DABAR (Digitalni akademski arhivi i repozitoriji) ER - TY - THES ID - ffri:628 TI - The Influence of Teacher's Physical Appearance and Other Nonverbal Communication Elements on Students' Perceptions of the Teachers' Role and Performance AU - Simončić, Ivana DP - DABAR (Digitalni akademski arhivi i repozitoriji) ER - TY - THES ID - ffri:642 TI - Translation from Croatian into English: Translation of Short Texts from Croatian into English with an Analysis and Explanation of the Problems Encountered AU - Bakan, Helena DP - DABAR (Digitalni akademski arhivi i repozitoriji) ER - TY - THES ID - ffri:639 TI - Translating Croatian into English: Working on Different Types of Texts AU - Kršovnik, Jakov DP - DABAR (Digitalni akademski arhivi i repozitoriji) ER - TY - THES ID - ffri:623 TI - Translation from Croatian into English = Texts of Different Genres (Commentary and Analysis) AU - Belina, Ivona DP - DABAR (Digitalni akademski arhivi i repozitoriji) ER - TY - THES ID - ffri:641 TI - Translation from Croatian into English: Tourism, Finance and a Little Bit of History (Translation and Analysis) AU - Barać, Ivana DP - DABAR (Digitalni akademski arhivi i repozitoriji) ER - TY - THES ID - ffri:402 TI - Zoonimski frazemi motivirani stereotipima u hrvatskome i engleskome jeziku AU - Blašković, Marta DP - DABAR (Digitalni akademski arhivi i repozitoriji) ER - TY - THES ID - ffri:645 TI - Teachers' Perspectives on Clil: A Case Study AU - Badurina, Dorina DP - DABAR (Digitalni akademski arhivi i repozitoriji) ER - TY - JOUR ID - ffri:1145 TI - KOGNITIVNE DIMENZIJE ZNAČENJA AU - Memišević, Anita DP - DABAR (Digitalni akademski arhivi i repozitoriji) ER - TY - THES ID - ffri:361 TI - Croatian Learners of English as a Second Language and English Phrasal Verbs AU - Klapić, Jasmina DP - DABAR (Digitalni akademski arhivi i repozitoriji) ER - TY - THES ID - ffri:376 TI - Coping with Distinguishing Features of Different Text Types AU - Telebar, Monika DP - DABAR (Digitalni akademski arhivi i repozitoriji) ER - TY - THES ID - ffri:375 TI - Idiom Comprehension in English as a Second Language AU - Funtek, Emilija DP - DABAR (Digitalni akademski arhivi i repozitoriji) ER - TY - THES ID - ffri:372 TI - Translation from Croatian into English: Tackling the Issue of Translating Short Texts AU - Mendaš, Simona DP - DABAR (Digitalni akademski arhivi i repozitoriji) ER - TY - THES ID - ffri:370 TI - Translation from Croatian into English: Translation and Analysis of Short Texts of Different Genres AU - Manojlović, Maja DP - DABAR (Digitalni akademski arhivi i repozitoriji) ER - TY - THES ID - ffri:390 TI - Translation from Croatian into English: dealing with Translation and Analysis of Specialized Texts from Different Disciplines AU - Levak, Antonia DP - DABAR (Digitalni akademski arhivi i repozitoriji) ER - TY - THES ID - ffri:123 TI - Cultural Minds and the Perception of Tourism Slogans: the Case of Croatian Slogans on the British Market AU - Despot, Željka DP - DABAR (Digitalni akademski arhivi i repozitoriji) ER -