@mastersthesis{ffzg:9851, author = {{Božinović, Barbara}}, title = {{Корпусный анализ учебников на начальном уровне изучения русского языкa}}, } @mastersthesis{ffzg:8142, author = {{Dražinić, Melita}}, title = {{Аффиксация как фактор семантического оттенения}}, } @mastersthesis{ffzg:8150, author = {{Polčić, Robert}}, title = {{Изучение диапазона внимания у хорватских студентов, изучающих русский язык}}, } @mastersthesis{ffzg:7182, author = {{Dolfić, Marin}}, title = {{Взаимосвязь мотивационных характеристик учащихся и учебного многоязычия в изучении русского языка}}, } @mastersthesis{ffzg:6863, author = {{Stepan, Magdalena}}, title = {{Эффект музыки на изучение Русского языка и культуры по Модели С у хорватских среднешкольников}}, } @mastersthesis{ffzg:6800, author = {{Rukav, Dorotea}}, title = {{Страх общения при обучении русскому языку как иностранному}}, } @mastersthesis{ffzg:6574, author = {{Vrđuka, Dorian}}, title = {{Сопоставительный анализ родительного падежа в русском и хорватском языках на примере имен существительных}}, } @mastersthesis{ffzg:6306, author = {{Muselinović, Silvija}}, title = {{Компьютерная терминология в русском языке}}, } @mastersthesis{ffzg:4985, author = {{Budimski, Saša}}, title = {{Лингвистический анализ русских фразеологизмов с компонентами "чёрт" и "чёртов"}}, } @mastersthesis{ffzg:4627, author = {{Janći, Ivana}}, title = {{Анализ лексических заданий в учебниках русского языка как иностранного (уровень А1)}}, } @mastersthesis{ffzg:4610, author = {{Jergović, Pavao}}, title = {{ЗІСТАВНИЙ АНАЛІЗ ПРОМОВ ПРЕЗИДЕНТІВ ПЕТРА ПОРОШЕНКА ТА ВОЛОДИМИРА ЗЕЛЕНСЬКОГО}}, } @mastersthesis{ffzg:2793, author = {{Mašić, Tena}}, title = {{Переклад з української мови і транслатологічний аналіз вибраних імпресіоністичних новел М. Коцюбинського („Intermezzo“, „Цвіт яблуні“, „На камені“)}}, } @mastersthesis{ffzg:2751, author = {{Suknjov, Iva}}, title = {{Англицизмы в русских ежедневных политических газетах}}, } @mastersthesis{ffzg:1813, author = {{Čagalj, Ivana}}, title = {{Иноязычная тревожность у хорватских студентов, овладевающих русским языком как иностранным}}, } @mastersthesis{ffzg:1215, author = {{Ćenan, Tina}}, title = {{Анализ ошибок в письменной речи хорватских учащихся, изучающих русский язык}}, } @mastersthesis{ffzg:1219, author = {{Goričan, Nikolina}}, title = {{Взаимосвязь мотивации и успеха в изучении русского языка как иностранного}}, } @mastersthesis{ffzg:1221, author = {{Mikac, Patricija}}, title = {{Prevođenje stilski sniženog leksika (na materijalu kratkih pripovijetki Volodymyra Vynnyčenka "Vragolan Fedko" i "Komedija s Kostom"}}, } @mastersthesis{ffzg:1145, author = {{Gojčeta, Marko}}, title = {{Советские плакаты – средство формирования общественного мнения. Социолингвистический аспект.}}, } @mastersthesis{ffzg:1358, author = {{Širić, Maja}}, title = {{Lingvistička terminologija kao objekt translatološke analize (na materijalu prijevoda članaka Jurija Ševeljova "O. O. Potebnja i standard ukrajinskog književnog jezika" s ukrajinskog jezika na hrvatski}}, } @mastersthesis{ffzg:194, author = {{Cencelj, Ivana}}, title = {{Problem prepoznavanja znakova iz starijih ruskih knjiga tijekom procesa digitalizacije na primjeru Gramatike M. V. Lomonosova}}, } @mastersthesis{ffzg:1385, author = {{Popović, Tomislav}}, title = {{Самостоятельная работа студентов при усвоении русского языка как иностранного}}, } @mastersthesis{ffzg:1285, author = {{Marković, Ivan}}, title = {{Jajička kozačka zajednica od 16. do 18. stoljeća: asimetrična komparacija s ranonovjekovnim krajiškim zajednicama u Hrvatskoj}}, } @mastersthesis{ffzg:292, author = {{Gamilec, Jana}}, title = {{Arhitekt Petar Pavlovič Fetisov}}, } @mastersthesis{ffzg:1301, author = {{Brajnović, Marta}}, title = {{English Loanwords in Two Russian Translations of J. D. Salinger's Novel The Catcher in the Rye: the Connection between Language Borrowing and Ideology in Translation}}, } @mastersthesis{ffzg:1302, author = {{Krile, Fran}}, title = {{Адаптация глухого глоттального фрикатива [h] в иностранных и заимствованных словах в русском языке}}, } @mastersthesis{ffzg:1469, author = {{Kukulj, Domagoj}}, title = {{Адаптация имен русских правителей в хорватской историографии XIX века}}, } @mastersthesis{ffzg:1405, author = {{Kovač, Vinko}}, title = {{Отношение русского общества к гомосексуалам с 1900. по 2018 гг.}}, } @mastersthesis{ffzg:1290, author = {{Ačimović, Alma}}, title = {{Upotreba ćirilice na istočno- i južnoslavenskom prostoru (od postanka do suvremenih azbuka, sociopolitički pogled)}}, } @mastersthesis{ffzg:647, author = {{Matana, Martina}}, title = {{Myhajlo Lozynskyj. Galicija u životu Ukrajine, 1916. Prijevod i kulturološki značaj studije}}, } @mastersthesis{ffzg:273, author = {{Pervan, Josipa}}, title = {{Etnografizmi u prijevodu s ukrajinskog na hrvatski novele G. Tjutjunnyka "Kako su udavali Katrju"}}, } @mastersthesis{ffzg:270, author = {{Dragović, Suzana}}, title = {{Fonološka i morfološka adaptacija termina umjetničkog klizanja u ruskom i hrvatskom jeziku. Adaptacija posuđenica.}}, }