@phdthesis{unizd:8114, author = {{Ljubas, Sandra}}, title = {{Metode vrednovanja strojnih prijevoda prema kriteriju razumljivosti}}, } @mastersthesis{ffzg:9788, author = {{Maligec, Ivan}}, title = {{Attityder om neologismer i svenskan och kroatiskan}}, } @mastersthesis{ffzg:9906, author = {{Vlainić, Josip}}, title = {{Kännetecken hos det svenska vadragsspråket exemplifierat av Therese Lindgrens videobloggar}}, } @mastersthesis{ffzg:9577, author = {{Vuković, Žana}}, title = {{Jämförelse av översättningar av neologismer i svenska och kroatiska översättningar av de två första böckerna i Harry Potter-serien}}, } @mastersthesis{ffzg:9727, author = {{Bouillet, Lisa}}, title = {{Utmaningar av sångöversättning med jämförda exempel från kroatiska och svenska översättningar av sånger från animerade filmer på engelska}}, } @mastersthesis{ffzg:9419, author = {{Željeznjak, Magdalena}}, title = {{Översättning av pseudosamordning från svenska till kroatiska}}, } @mastersthesis{ffzg:9066, author = {{Sičić, Ante}}, title = {{Älvdalskans status i Sverige genom analys av intervjuer med älvdalingar}}, } @mastersthesis{ffzg:9108, author = {{Grgić, Lucija}}, title = {{Konceptuella metaforer för 'kärlek' och 'liv' på svenska – en jämförelse med engelska}}, } @mastersthesis{ffzg:8756, author = {{Poropat, Katja}}, title = {{Norrländska mål}}, } @mastersthesis{ffzg:8724, author = {{Jukić, Lara}}, title = {{Svenskarnas utvärdering av översättningar av kroatiska turistreklamtexter inom nautisk turism till svenska}}, } @phdthesis{ffzg:8338, author = {{Kegalj, Jana}}, title = {{Žanrovska analiza pomorskopravnih tekstova i ostvarenje prijevodnih univerzalija u njihovim prijevodima s engleskoga jezika}}, } @mastersthesis{ffzg:7836, author = {{Lalić, Ana}}, title = {{Försvunnet i indirekt översättning :}}, } @mastersthesis{ffzg:7682, author = {{Stunković, Zrinka}}, title = {{Problem vid rättstolkning och -översättning mellan svenska och kroatiska i Kroatien}}, } @mastersthesis{ffzg:7496, author = {{Andreev, Gregory}}, title = {{Problematiken kring nyöversättningsforskningen exemplifierad i kroatiska översättningar av Selma Lagerlöfs Herr Arnes penningar}}, } @mastersthesis{ffzg:7731, author = {{Rančić, Anamarija}}, title = {{Die Anwendung der indefiniten und der definiten Artikel im Schwedischen und Deutschen}}, } @mastersthesis{ffzg:7482, author = {{Boričević, Luka}}, title = {{Anglicismer inom svensk och kroatisk terminologi rörande lagbollidrotter}}, } @mastersthesis{ffzg:6913, author = {{Nušak, Luka}}, title = {{Översättning av kulturspecifika begrepp i M. P. Giolitos Störst av allt från svenska till kroatiska och engelska}}, } @mastersthesis{ffzg:6627, author = {{Klasić, Paula}}, title = {{Liknelser i svenskan}}, } @mastersthesis{ffzg:6670, author = {{Ivković, Klara}}, title = {{Sociolekter i Sverige}}, } @mastersthesis{ffzg:6650, author = {{Slišković, Branimir}}, title = {{Tyska lånord i svenskan}}, } @mastersthesis{ffzg:6630, author = {{Vračarić, Magdalena}}, title = {{Översättning av lyrik: struktur, mening och praktiska aspekter}}, } @mastersthesis{ffzg:6553, author = {{Rožić, Ivona}}, title = {{Amerikasvenska}}, } @mastersthesis{ffzg:6298, author = {{Batinić, Lucija}}, title = {{En kontrastiv analys av svenska och kroatiska idiom, liknelser och talesätt med ord för djur}}, } @mastersthesis{ffzg:6067, author = {{Vrbanec, Nina}}, title = {{Korpusanalys av användningen av objekt med sägeverb i svenskan och kroatiskan}}, } @mastersthesis{ffzg:5970, author = {{Guja, Doris}}, title = {{Översättning av metaforiska uttryck från svenska till kroatiska}}, } @mastersthesis{ffzg:5786, author = {{Knego, Paula}}, title = {{Arkeologisk terminologi i översättning från svenska till kroatiska och från kroatiska till svenska}}, } @mastersthesis{ffzg:5774, author = {{Fabekovec, Domagoj}}, title = {{Code-switching between Swedish and English in Online Communication}}, } @mastersthesis{ffzg:5654, author = {{Bušić, Katarina}}, title = {{Medias roll i ökning av främlingsfientlighet och rasism under COVID-19-utbrottet: analys av nyhetsrubriker}}, } @mastersthesis{ffzg:5563, author = {{Pejak, Dora}}, title = {{Konceptuella metaforer i politiska tidningsartiklar}}, } @mastersthesis{ffzg:5569, author = {{Horak, Gracija}}, title = {{Översättning av partikelverb från svenska till kroatiska}}, } @mastersthesis{ffzg:5346, author = {{Hamzagić, Erna}}, title = {{Språka på svenska - Språkbruk i en invandrarfamilj från det forna Jugoslavien}}, } @mastersthesis{ffzg:4944, author = {{Krmpotić, Roko}}, title = {{Lexikalisk utveckling av det svenska språket under den fornsvenska perioden}}, } @mastersthesis{ffzg:4865, author = {{Majić, Antonela}}, title = {{En kontrastiv analys av svenska och kroatiska idiom med växtnamn}}, } @mastersthesis{ffzg:4827, author = {{Marić, Laura}}, title = {{Klarspråk i svenska översättningar av EU-texter}}, } @mastersthesis{ffzg:4808, author = {{Buturac, Karla}}, title = {{Kontakttolkning i Sverige}}, } @mastersthesis{ffzg:4804, author = {{Bunjan, Dominik}}, title = {{Minoritetsspråk i Sverige}}, } @mastersthesis{ffzg:4793, author = {{Razum, Sandra}}, title = {{Engelskans spår i dagens svenska}}, } @mastersthesis{ffzg:4819, author = {{Kursar, Ana}}, title = {{Svenskans utveckling under 1900-talet}}, } @mastersthesis{ffzg:4579, author = {{Klobučar, Martina}}, title = {{Problem vid översättning av passiv mellan svenska och kroatiska}}, } @mastersthesis{ffzg:4597, author = {{Knezić, Lucija}}, title = {{Anglicismer i IT-terminologi i kroatisk och svensk press}}, } @mastersthesis{ffzg:4592, author = {{Matacun, Ena}}, title = {{Svensk och kroatisk terminologi rörande turism med fokus på naturturism}}, } @mastersthesis{ffzg:4062, author = {{Gašljević, Margareta}}, title = {{Konceptuella metaforer i politiska tidningsartiklar i Aftonbladet}}, } @mastersthesis{ffzg:5276, author = {{Hanulak, Jelena}}, title = {{Metafor och metonymi i svenska och kroatiska somatismer med lexemet öga}}, } @mastersthesis{ffzg:3323, author = {{Uzelac, Marija}}, title = {{Ingmar Bergmans filmspråk}}, } @mastersthesis{ffzg:3166, author = {{Krnjak, Nika}}, title = {{Kulturspecifika element och neologismer i J. K. Rowlings Harry Potter and the Philosopher's Stone och dess översättningar till svenska och kroatiska}}, } @mastersthesis{ffzg:2902, author = {{Dončević, Igor}}, title = {{Engelska lånord i svenskan}}, } @mastersthesis{ffzg:2944, author = {{Gombar, Margita}}, title = {{Franska lånord i svenska språket}}, } @mastersthesis{ffzg:2752, author = {{Bošnjak, Marija}}, title = {{Nyord i svenskan från 2010 till 2019}}, } @mastersthesis{ffzg:2499, author = {{Damijanić, Romina}}, title = {{Poesiöversättning}}, } @mastersthesis{ffzg:2469, author = {{Ožeg, Eva}}, title = {{Några utmaningar vid översättning av barnlitteratur}}, } @mastersthesis{ffzg:2403, author = {{Marić, Marija Petra}}, title = {{Om översättning av idiom i barnlitteratur}}, } @mastersthesis{ffzg:2240, author = {{Sukalić, Lucija}}, title = {{Problem vid översättning av humor från svenska till kroatiska}}, } @mastersthesis{ffzg:2055, author = {{Lužar, Andreja}}, title = {{Användning av svenska partikelverb hos modersmålstalare och andraspråksinlärare}}, } @mastersthesis{ffzg:2073, author = {{Varga, Iva}}, title = {{Problematiken kring översättning av barnlitteratur fran svenska till kroatiska}}, } @mastersthesis{ffzg:1957, author = {{Jerbić, Lorena}}, title = {{Epistemiska modala hjälpverb i svenskan}}, } @mastersthesis{ffzg:1716, author = {{Delija, Ivan}}, title = {{Utomspråkliga kulturreferenser i audiovisuell översättning av svenska filmer till kroatiska}}, } @mastersthesis{ffzg:959, author = {{Fiket, Anita}}, title = {{Problem vid översättning av termer fran nautisk turism mellan kroatiska och svenska}}, } @mastersthesis{ffzg:1745, author = {{Valent, Ozana}}, title = {{Namn och ordlek i översättningar av Astrid Lindgrens böcker från svenska till kroatiska}}, } @mastersthesis{ffzg:686, author = {{Bertović, Matea}}, title = {{Det svenska satsadverbialet ´ju´ och dess motsvarigheter i översättningar till kroatiska}}, } @mastersthesis{ffzg:687, author = {{Čupić, Antonela}}, title = {{Översättning av ordlek i olika texttyper från svenska till kroatiska}}, } @mastersthesis{ffzg:690, author = {{Željeznjak, Magdalena}}, title = {{Klyftan mellan meta-språkbruk och vardagligt språkbruk av pronomen ’hen’}}, } @mastersthesis{ffzg:691, author = {{Janeš, Josip}}, title = {{Problematiken kring översättning av marknadsföringstexter från kroatiskan till svenskan och omvänt}}, } @mastersthesis{ffzg:684, author = {{Hrga, Cvita}}, title = {{Attityder till finlandssvenska}}, } @mastersthesis{ffzg:685, author = {{Lalić, Ana}}, title = {{EU översättning som exempel pa facköversättning}}, } @mastersthesis{ffzg:2451, author = {{Šubarić, Rahela}}, title = {{Översättning av possessiva konstruktioner från svenska till kroatiska och från kroatiska till svenska}}, } @mastersthesis{ffzg:1519, author = {{Petrović, Ante}}, title = {{Evidentiella verbkonstruktioner i svenskan och kroatiskan i ett kontrastivt perspektiv}}, } @article{ffzg:479, author = {{Pavlović, Nataša and Antunović, Goranka}}, title = {{A desirable profile of translation teacher: perceptions and needs in the Croatian context}}, } @mastersthesis{ffzg:962, author = {{Klarić, Sonja}}, title = {{En jämförande analys av annonser i svenska, amerikanska och kroatiska damtidningar}}, } @mastersthesis{ffzg:688, author = {{Vuković, Žana}}, title = {{Dramaöverättning}}, } @mastersthesis{ffzg:3918, author = {{Juretić, Buna Bernarda}}, title = {{En kontrastiv syntaktisk-semantisk analys av svenska och kroatiska performativa verb}}, } @mastersthesis{ffzg:1821, author = {{Badić, Edin}}, title = {{Kulturspecifika element i Jens Lapidus Snabba Cash och dess översättningar till engelska och kroatiska}}, }